14.09.2013

Podstawy języka koreańskiego

Dosyć sporo osób mnie o to prosiło, więc oto i on - post o języku koreańskim. Z góry zaznaczam, że nie jestem żadnym super znawcą języka koreańskiego i jest to post z punktu widzenia osoby, która tak jak zapewne wiele z was, uczyła się go od podstaw. Poniżej znajdziecie jedynie rady czy ćwiczenia, które, mam nadzieję, chociaż trochę wam pomogą. Wszystko podam w punktach, ponieważ myślę, że bez sensu byłoby tworzenie tu słownika.

1. Wymowa

Przyznam, że nieco mnie zżera, kiedy słyszę ten twardy, typowo polski akcent. Okej, jesteśmy Polakami, ale myślę, że naśladowanie akcentu to nic trudnego. Dobrym sposobem tutaj będzie oglądanie dram i filmów! Trzeba pamiętać, że język koreański brzmi miękko, i nieraz można nawet odnieść wrażenie, że Koreańczycy mówią 'byle jak'; czasami ciężko odróżnić jedno słowo od drugiego XD Dlatego nie starajcie się wymawiać dokładnie każdego słowa, a jedynie pilnujcie, żeby brzmiało właściwie.

2. Alfabet

Czyli właściwie pierwsze, czego powinniście się nauczyć! Koreański alfabet ma zbliżoną ilość znaków do naszego i da się go nauczyć w nawet 2 dni. Dla łatwiejszego zapamiętania możecie sobie bazgrać nawet w szkole z tyłu zeszytu, kojarzyć sobie z czymś literki - ja np. przy zapisie imienia "Taemin" często pisząc mówię "Ehmin" zamiast "Taemin", bo pierwsza sylaba wygląda jak "EH"...XD
Poza tym dalsza nauka języka będzie łatwiejsza.

3. Gramatyka
Jedna z rzeczy wartych zapamiętania - czasownik stoi na końcu. Poza tym trzeba nauczyć się końcówek, które niestety trzeba rozgryźć samemu, ponieważ nawet ja sama początkowo miałam problem z rozróżnieniem, która jest do czego.
Przykład:
나 (na) oznacza nieformalne "ja". Dodając końcówkę '를' zamieniamy to słowo na 'mnie', w kontekście np."Kochaj mnie".

4. HonoryfikatywnośćW Korei szacunek do drugiej osoby stoi na pierwszym miejscu. Ze względu na wiek, stanowisko, stan czy status społeczny do każdej osoby należy zwracać się w określony sposób. Poza słowami typu 'oppa', 'noona' czy dodawaniem końcówki 'ssi' do imion, należy też używać odpowiedniej formy czasownika. Dla przykładu, grzeczna, ale nieformalna forma "jestem" brzmi "있어요" (isseoyo), podczas gdy bardzo formalna forma, której używa się do osób starszych od nas, brzmi "이습니다" (iseubnida). Z tego względu w większości piosenek używa się nieformalnych czasowników, czyli w tym wypadku brzmiałoby to "있어" (isseo).

5. Jak ja się uczyłam?
Mimo, że może dla niektórych z was koreański wydaje się czarną magią, to stosunkowo łatwy język. To, co do tej pory umiem, to słownikowa, podręcznikowa i k-popowa (XD) wiedza. Dramy również wiele mi pomogły, chociaż obejrzałam raptem 'aż' dwie. Poza tym dobrym sposobem jest śledzenie tekstów piosenek, tłumaczenie ich, rozgryzanie które słowo oznacza co.

Myślę, że wypisywanie tutaj pojedynczych słów jest nieco bez sensu, bo musiałabym stworzyć cały słownik. Poza tym osoby siedzące w k-popie i dramach z pewnością znają chociaż kilka słów. ^^ Żeby jednak nie było za pusto, podam wam chociaż to, jak się przedstawiać, jako przykład honoryfikatywności.

Formalnie (pominęłam już kwestię nazwiska i podawałam samo imię):
안녕하세요, 저 이름은 효주 입니다.
Annyeonghaseyo, cho irumeun Hyo-Ju ibnida.
Dzień dobry, nazywam się Hyo-Ju.


Nieco mniej formalnie:
안녕하세요, 저는 효주 입니다.
Annyeonghaseyo, choneun Hyo-Ju ibnida.
Dzień dobry, jestem Hyo-Ju.

Lub:
안녕하세요, 효주에요.
Annyeonghaseyo, Hyo-Ju yeyo.
Dzień dobry, jestem Hyo-Ju.


Witając się z przyjaciółmi i osobami w tym samym wieku możemy powiedzieć:
안녕, 효주에요.
Annyeong, Hyo-Ju yeyo.
Cześć, jestem Hyo-Ju.


Szczerze mogę powiedzieć, że to właśnie ta formalność jest najtrudniejsza do ogarnięcia. W Korei pytanie o wiek, pracę czy to, czy jest się np. zamężną jest raczej na porządku dziennym - ludzie muszą 'wybadać', jak mają się do siebie zwracać.
Mam nadzieję że ten wpis był chociaż nieco pomocny, a jeśli czegoś nie rozumiecie lub potrzebujecie rady z chęcią pomogę na asku, nie gryzę, aczkolwiek też wszystkiego nie wiem. ♥
안녕~

4 komentarze:

  1. Ojej o.O Nie wiem dlaczego ale japoński mi się juz łatwiejszy wydaje (?) XD
    Umiesz rozmawiać po koreańsku tak płynnie że dogadałabyś sie z koreańczykiem? ;)
    ~

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Bo japoński jest łatwiejszy (poza pismem) ^^
      Myślę, że tak. Przynajmniej na pewno w Korei bym się nie zgubiła, bo byłabym w stanie spytać o drogę czy coś XD

      Usuń
  2. Post jest bardzo przydatny. ;p A ty jeesteś śłiczna <33Obserwacja za obserwację ? Jeżeli tak to wpadnij na mojego bloga.

    camille-and-shop.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Cieszę się i dziękuję :3 Z reguły nie bawię się w takie coś, ale tym razem okeej XD

      Usuń